Eu sei que não vou mudar este país. Nem este, nem nenhum. A não ser que chegue a primeiro ministro em Portugal. Enfim...
Mas ontem recebi uma carta da Oita EU Association. Uma associação que, todos os anos, dá uma pequena festa para cidadãos da União Europeia a morar aqui. Nunca fui, porque nunca calhou, mas desta vez estou a pensar ir! O problema é que não consigo ler a carta porque está TUDO em japonês! Ora, o Angelo até é capaz de manter uma conversação na língua do imperador, mas ler, 'tá quieto! Vai daí, hoje liguei para a dita associação.
Perguntei logo se a senhora falava inglês. Ela disse que não e que esperasse um pouco. Lá voltou e disse-me que naquele momento ninguém sabia inglês. E eu perguntei quando é que a pessoa douta em inglês iria voltar. Ao que a mulher me disse que... Não havia!
Ora, a cabecita do bebé começou logo a variar. Até porque eu já sabia que isso ia acontecer!
Eu disse à tipa que conseguia ler a data, mas não sabia exactamente do que se tratava nem de local entre outras coisas. Ela começou logo a pedir desculpas, como é da praxe! E eu também lhe disse que há pessoas que não conseguem ler japonês e que, por isso, e dado ser uma associação entre dois locais do mundo tão distintos, seria de ter a carta em inglês também!!! Disse-lhe que, como estão a fazer a coisa, é muito estranho, o que em japonês é o mesmo que dizer que não estão a fazer a coisa como deve ser!
Lá está, disse-lhe que gostava de ir, mas que não sabia onde era nem ao que ía!
E, claro, toca logo de perguntar se eu estava na escola. E eu já sabia que pergunta se seguia: não está aí nenhum professor...? Ao que eu lhe disse de imediato que esta era uma questão minha e que não podia estar constantemente a incomodar quem está à minha volta!
Aqui parece ser aceitável que as coisas sejam feitas. Só porque sim, para que seja visto, para que fique bem no papel, que estas coisas aparecem sempre nos pasquins do burgo. Mas a mim custa-me que as coisas não sejam feitas como deve ser!!! Quer-se dizer, convidam-me e eu é que ainda tenho que andar a pedir aqui e ali que me traduzam a coisa? Uma associação dita internacional em que ninguém fala inglês!?
E ainda mais, o postal de resposta está em inglês!!! Como são só duas ou três palavritas!!! Acham normal!?
Não vou responder. Pelo menos para já. Que esta coisa ainda me está a fazer éspece! Tenho até 31 de Janeiro... Não que viesse escrito na dita carta, mas porque eu perguntei!
Acham que vá?
Mas ontem recebi uma carta da Oita EU Association. Uma associação que, todos os anos, dá uma pequena festa para cidadãos da União Europeia a morar aqui. Nunca fui, porque nunca calhou, mas desta vez estou a pensar ir! O problema é que não consigo ler a carta porque está TUDO em japonês! Ora, o Angelo até é capaz de manter uma conversação na língua do imperador, mas ler, 'tá quieto! Vai daí, hoje liguei para a dita associação.
Perguntei logo se a senhora falava inglês. Ela disse que não e que esperasse um pouco. Lá voltou e disse-me que naquele momento ninguém sabia inglês. E eu perguntei quando é que a pessoa douta em inglês iria voltar. Ao que a mulher me disse que... Não havia!
Ora, a cabecita do bebé começou logo a variar. Até porque eu já sabia que isso ia acontecer!
Eu disse à tipa que conseguia ler a data, mas não sabia exactamente do que se tratava nem de local entre outras coisas. Ela começou logo a pedir desculpas, como é da praxe! E eu também lhe disse que há pessoas que não conseguem ler japonês e que, por isso, e dado ser uma associação entre dois locais do mundo tão distintos, seria de ter a carta em inglês também!!! Disse-lhe que, como estão a fazer a coisa, é muito estranho, o que em japonês é o mesmo que dizer que não estão a fazer a coisa como deve ser!
Lá está, disse-lhe que gostava de ir, mas que não sabia onde era nem ao que ía!
E, claro, toca logo de perguntar se eu estava na escola. E eu já sabia que pergunta se seguia: não está aí nenhum professor...? Ao que eu lhe disse de imediato que esta era uma questão minha e que não podia estar constantemente a incomodar quem está à minha volta!
Aqui parece ser aceitável que as coisas sejam feitas. Só porque sim, para que seja visto, para que fique bem no papel, que estas coisas aparecem sempre nos pasquins do burgo. Mas a mim custa-me que as coisas não sejam feitas como deve ser!!! Quer-se dizer, convidam-me e eu é que ainda tenho que andar a pedir aqui e ali que me traduzam a coisa? Uma associação dita internacional em que ninguém fala inglês!?
E ainda mais, o postal de resposta está em inglês!!! Como são só duas ou três palavritas!!! Acham normal!?
Não vou responder. Pelo menos para já. Que esta coisa ainda me está a fazer éspece! Tenho até 31 de Janeiro... Não que viesse escrito na dita carta, mas porque eu perguntei!
Acham que vá?
4 comentários:
É incrível como os japoneses falham muito em termos de protocolo e de savoir-faire! :D
Se fosse a ti ia, pois é uma rara oportunidade de conviveres com cidadãos do nosso bastião da civilização ocidental. ;)
Desejo a ti e aos teus um santo Natal cheio de carinho e conforto.
Boas festas!
Decidi passar pelo cantinho para te desejar um FELIZ NATAL!!!
Muitos Bjinhosssssss
Nota: Confesso que fiz copy+paste desta msg para conseguir visitar todos os blogs atempadamente ;)
Please, não leves a mal.
Jokinha
Acho que devias ir, Angelo. A vida é uma casa com muitos quartos.
Santo Natal
Estranho uma associação "da EU" onde ninguém fala inglês. Só mesmo no Japão. Ou então na Rússia :p. Pelo menos aí são simpáticos.
Enviar um comentário