Não sei porquê, apetece-me meter aqui umas citações que tenho algures. Porque são engraçadas e me remetem para momentos de riso ininterrupto...
I'm going to go there and worry - Eu mesmo
Angelo: Number of abortions?
Lauren: Oh, that's just terrible.
STDs?
Alguém em Hong Kong: What's that over there?
Jonathan: That can be anything.
Um belo dia mostrei a luz a umas senhoras numa das minhas escolas japonesas: ensinei-lhes os dois sentidos de I'm hot. O resultado foi este:
Angelo: Jamie, have you met Keiko-sensei?
Jamie: I believe I haven't, no.
Angelo: Oh, she is one of the nicest ladies here!
Keiko-sensei: And the hottest!
Numa conversa banal com a Shauna...
Shauna: Now you made me have acid reflux!
Angelo: Why?
Shauna: Because you're talking serious and I just had yogurt!
Essa mesma Shauna, num momento de inspiração:
I'm gonna put on the granny panties! Because I need some love tonight.
Deves ter a mania que és fina. Só se for na paxaxa! Pauleta da QNE
I'm not saying Jezebel was easy, but before she moved to Sodom, it was known for its pottery. Krusty, the clown
No trabalho e durante a hora do trabalho: Agora não me incomodes que vou ao Facebook.
Mais uma minha:
Aquela senhora não devia ter aquele baton nos lábios. Olha! Parece uma distorção temporal.
E assim se perpetuam pequenos momentos da vida...
I'm going to go there and worry - Eu mesmo
Angelo: Number of abortions?
Lauren: Oh, that's just terrible.
STDs?
Alguém em Hong Kong: What's that over there?
Jonathan: That can be anything.
Um belo dia mostrei a luz a umas senhoras numa das minhas escolas japonesas: ensinei-lhes os dois sentidos de I'm hot. O resultado foi este:
Angelo: Jamie, have you met Keiko-sensei?
Jamie: I believe I haven't, no.
Angelo: Oh, she is one of the nicest ladies here!
Keiko-sensei: And the hottest!
Numa conversa banal com a Shauna...
Shauna: Now you made me have acid reflux!
Angelo: Why?
Shauna: Because you're talking serious and I just had yogurt!
Essa mesma Shauna, num momento de inspiração:
I'm gonna put on the granny panties! Because I need some love tonight.
Deves ter a mania que és fina. Só se for na paxaxa! Pauleta da QNE
I'm not saying Jezebel was easy, but before she moved to Sodom, it was known for its pottery. Krusty, the clown
No trabalho e durante a hora do trabalho: Agora não me incomodes que vou ao Facebook.
Mais uma minha:
Aquela senhora não devia ter aquele baton nos lábios. Olha! Parece uma distorção temporal.
E assim se perpetuam pequenos momentos da vida...
3 comentários:
Isto são pérolas intemporais que inspirariam um filme indiano... :))))
Essa da distorção temporal... lol
Aiiiiiiiiiiiiiii :) You just kill me. Achi que estes gags dão bóptimos posts :) Tou-lhe a dizer! Juro palavra d'honra! Não vá mais longe que ninguém entende isto a nao ser nós... Nos e o pessoal da QNE! Amei a citação da Pauleta :) E foi giro o tempo que levou naquele intermezzo niponico de hot ;);)
just great. Keep this :)
all your hugs :)
Enviar um comentário